Grano Salis NetworkGrano SalisGranoChatMusicalise-KnihyModlitbyD K DKřesťANtiqC H M IMOSTYNotabeneECHO 
Vítejte na Grano Salis
Hledej
 
Je a svátek má Marcela.   Vytvoření registrace
  Článků < 7 dní: 3, článků celkem: 16652, komentáře < 7 dní: 264, komentářů celkem: 429599, adminů: 60, uživatelů: 5252  
Vyzkoušejte
Jednoduché menu

Úvodní stránka

Archiv článků

Protestantské církve

Veřejné modlitby

Zpovědnice

e-Knihovna

e-Knihy pro mobily

Kam na internetu

Soubory ke stažení

Recenze

Diskusní fórum

Tvůj blog

Blogy uživatelů

Ceny Zlatá Perla

Ceny Zlatá Slza

Doporučit známým

Poslat článek


Tip na Vánoční dárek:

Recenze
Obsah
OBJEDNAT


GRANO MUSICALIS

Hudební portál
GRANO MUSICALIS
mp3 zdarma

Velký pátek

Vzkříšení


Pravidla


Kdo je online
Právě je 440 návštěvník(ů)
a 4 uživatel(ů) online:

oko
ivanp
rosmano
Mikim

Jste anonymní uživatel. Můžete se zdarma registrovat kliknutím zde

Polemika


Přihlášení

Novinky portálu Notabene
·Selhání pøedstavitelù Jižních baptistù pøi ochranì obìtí sexuálního zneužívání
·Sbor Bratrské jednoty baptistù v Lovosicích vstoupil do likvidace
·Informace z jednání Výkonného výboru BJB dne 10. kvìtna 2022
·JAS 50 let: Adrian Snell, trièko a beatifikace Miloše Šolce
·Online pøenosy ze setkání všech JASákù k 50. výroèí pìveckého sboru JAS
·Prohlášení tajemníka Èeské evangelikální aliance k ruské agresi na Ukrajinì
·Jak se pøipravit na podzimní vlnu?
·Kam se podìly duchovní dary?
·Bratrská jednota baptistù se stala èlenem Èeské eavngelikální aliance
·Patriarcha Kirill v Západu vidí semeništì zla a sní o vizi velkého Ruska

více...

Počítadlo
Zaznamenali jsme
116504896
přístupů od 17. 10. 2001

Teologie: Dekret o ospravedlnění Tridentského koncilu
Vloženo Sobota, 23. červen 2007 @ 21:50:46 CEST Vložil: Bolek

Studijní materiály poslal dodo

Po GS se tu potulují výstřižky z Dekretu o ospravedlnění, které reformovany postavil do protikladu s Písmem... Rozhodl jsem se tedy nabídnout ke studiu celý překlad tohoto dekretu.


Dekret sám obsahuje dvě části: první je širší výklad katolické nauky o ospravedlnění, tedy vlastně pozitivní výklad nauky v kontextu jednotlivých výroků Písma. Popisuje především stav člověka po hříchu a význam Kristova příchodu, celý proces ospravedlnění a otázku ospravedlnění v případě pádu křesťana po křtu. Druhou část dekretu tvoří kánony, tedy negativní přehled nauk, proti nimž koncil vyhlásil anathema; jednotliví zastánci těchto nauk přitom nejsou jmenováni.

Zatím pracovní překlad Dekretu jsem se rozhodl umístit na své stránky Bibliothecula, protože překlad bude vyžadovat ještě množství úprav a systém na GS bohužel, pokud vím, neumožňuje další redakce téhož článku. Dekret najdete tedy na následujícím linku:

Domnívám se, že studium tohoto dekretu mj. může ukázat, že je nesmyslné katolickou nauku o ospravedlnění stavět proti Písmu, neboť první část tohoto dekretu naopak přináší pohled celého Písma na otázku ospravedlnění. Dokument několikrát výslovně zmiňuje, že v ospravedlnění je prvotní boží milost a že člověk není ospravedlněn vlastními skutky. Zvlášť zde tuto skutečnost zmiňuji, protože často se o katolické nauce tvrdí opak.


Budu rád za jakékoli připomínky k překladu; pouze si nejsem jist, že v nejbližších dnech a týdnech se tu budu moci objevovat (prázdniny přece).

Podobná témata

Studijní materiály

"Dekret o ospravedlnění Tridentského koncilu" | Přihlásit/Vytvořit účet | 15 komentáře | Search Discussion
Za obsah komentáře zodpovídá jeho autor.

Není povoleno posílat komentáře anonymně, prosím registrijte se

Re: Dekret o ospravedlnění Tridentského koncilu (Skóre: 1)
Vložil: Pattre (Pattre@seznam.cz) v Sobota, 23. červen 2007 @ 23:46:32 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Proti Tridentskému koncilu vystoupili přední protestantští teologové. Autorem jedné z nich byl Kalvín, který r 1547 uveřejnil Akta Tridentského synodu protilátkou opatřená. Byl si tak jistý svou pří, že Tridentský text nejprve v úplnosti předložil čtenáři a teprve pak podrobil zdrcující kritice. Obsáhlejší a  a uváženější odpově´d přišla od luterského teologa Martina Chemnitze, který meziléty1565 a 1573 uveřejnil Zkoumání Tridentského koncilu na něhož obšírně reaguje.
 

Tridentský koncil byl počátek protireformace, jež se stala náboženským hnutím a nepočítáme-li negativní záměr zadusit protestantský omyl, pak ani jiný žádný jiný význam a  konkrétní program neměl. Nepočítal ani s žádnou zásadní reformou církve nevyžadovala žádnou změnu postoje ze strany papežství. Přesto svědectví konzistoří ukazují, že až do roku 1542 by mnozí kardinálové bývali ochotni uznat protestantské požadavky týkající se ženatého kléru, přijímání podobojí, národních překladů Písma, ospravedlnění vírou, svátků, půstů a mnoha jiných sporných bodů. Problém však byl, že po roce vzájemných výpadech a triumfu fanatismu na obou stranách, po roce 1542 v Římě zásadě došlo posunu doprava.

Rozhovory před koncilem zkrachovaly a protestante se ještě více odklonili od Říma.  V Římě byla zřízena inkvizice, do jehož čela byl postaven fanatický neapolský papeženec kardinál Caraffa (pozdější papež Pavel IV). Proto Řím opanovala záhy nová atmosféra netolerantní. Za těchto okolností se roku 1545 koncil konečně sešel v Tridentu , ale  v té době ho jen málokdo bral vážně. Byl zpožděn o pětadvacet let, během  nichž se po Evropě rozšířily různé formy protestantismu.

Koncil z pohledu své doby zásadně postrádal jakýkoliv pocit naléhavosti, smyslu, či historického významu a stejně tak i reformního ducha, což je problém do dnešních časů. Během dějin se ho chytali podobní pastáři jak lejno košile, vyřezávali z historického významu, hyperodkazovali na různé nestravitelné body a motali hlavy ostatních křesťanů pro burcování významu vlastních nauk a stavění dalších ohrad v protestantském táboře. V tom bych viděl možná největší význam tohoto koncilu. Historie se opakuje stále
 
Objektivně řečeno: na následných zasedáních, která trvala až do šedesátých let patnáctého století, se Tridentský  koncil posunul jak do účasti, tak i do vnějšího dojmu, přesto jeho cílem nebyla reforma církve, jako spíše posílení papežské moci.
 
Dá se opravdu říci, že se Tridentský koncil nestal jen jeden z řady římskokatolických koncilů, už proto, že přinesl závazné prohlášení protiprotestantského protireformačního římského katolicismu. Ve světle (chceš-li ve stínu) Tridentu byly čteny a vykládány i dřívější koncily. Trident tak římskokatolickou církev ovládl  na čtyři století a toto období skončilo až Druhým vatikánským koncilem, z něhož vzešel ještě větší počet dokumentů, nežli z koncilu Tridentského a který se nesl ve značně odlišném duchu.
 

Nyní se Trident stal jedním z koncilů minulosti, přesto ambice mnohých rádi oživují jeho minulost pro vyvolávání xenofobie a sporů uvnitř křesťanského tábora. Přesto, že ozvěna koncilu doznívá ještě v dnešních časech.Je určitě znát, že římskokatolická církev už dávno změnila kurz a tak je přirozené, že až na výjimky, se obecně církve snaží najít společný poklad vzájemného obecenství v prostředí rovných podmínek přátelského dialogu na mnoha úrovních a to především v rovině teologických otázek.

Pattre



Re: Dekret o ospravedlnění Tridentského koncilu (Skóre: 1)
Vložil: Webster v Neděle, 24. červen 2007 @ 01:04:23 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Děkuji za zveřejnění tohoto dokumentu.

Mě to ani nepřekvapuje, ale zdejší obec, neustále masírovaná několika lidmi vidinou, že katolíci od tridentu nejsou křesťané, si to tady může přečíst. myslím, že každý rozumný člověk pozná, že nikdo jiný, než křes´tané, takový dokument nemohl napsat a schválit, už proto, že "nikdo nevyzná, že Ježíš je Pán, leč v Duchu svatém."

Olin



Re: Dekret o ospravedlnění Tridentského koncilu a způsob spásy (Skóre: 1)
Vložil: mk (miliko(a)atlas.cz) v Pondělí, 25. červen 2007 @ 02:04:06 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Nejdříve cituji:
´...Kap. 2. Ekonomie spásy a tajemství Kristova příchodu
1522 794 Proto nebeský Otec.....(konec citátu).

Na začátku jsem našel slovo ´ekonomie´ a k tomuto překladu přidám jednu glossu.
Slovo ´ekonomie´, jak jsem pečlivě zjistil ve slovníku znamená ˇhospodaření´ nebo také ´způsob, jakým je něco řízeno´.
Tedy spojení ´ekonomie spásy´ znamená ˇzpůsob, jak byla naše spása zařízena´, tedy nic ze světa financí.
Překvapený čtenář zvyklý na české slovo ekonomie se diví, do jakého světla se tady staví účinnost Božích slov.
Je nelehké překládat a vžít se do zvyklostí toho, pro koho se to překládá. Lidé zvyklí na latinu myslí také po latinsky a tam to slovo má větší šířku.
V jiných národech jsou také jiné zvyky. Třeba slovo ´šetřit´ se shodně v ruštině i angličtině řekne od  kořene slova ekonomie, v ruštině se říká ´ekonomiť´, v ngličtině ˇto economizeˇ.
U nás na šetření nikdo neřekne ekonomovat - ale šetřit, nebo uspořit. 
Poučení . nelze jen vyměnit slovo za slovo, protože slova mají v různých jazycích vlastní šířku a ne stále stejnou.



Stránka vygenerována za: 0.19 sekundy