Grano Salis NetworkGrano SalisGranoChatMusicalise-KnihyModlitbyD K DKřesťANtiqC H M IMOSTYNotabeneECHO 
Vítejte na Grano Salis
Hledej
 
Je a svátek má Rostislav.   Vytvoření registrace
  Článků < 7 dní: 2, článků celkem: 16651, komentáře < 7 dní: 234, komentářů celkem: 429550, adminů: 60, uživatelů: 5252  
Vyzkoušejte
Jednoduché menu

Úvodní stránka

Archiv článků

Protestantské církve

Veřejné modlitby

Zpovědnice

e-Knihovna

e-Knihy pro mobily

Kam na internetu

Soubory ke stažení

Recenze

Diskusní fórum

Tvůj blog

Blogy uživatelů

Ceny Zlatá Perla

Ceny Zlatá Slza

Doporučit známým

Poslat článek


Tip na Vánoční dárek:

Recenze
Obsah
OBJEDNAT


GRANO MUSICALIS

Hudební portál
GRANO MUSICALIS
mp3 zdarma

Velký pátek

Vzkříšení


Pravidla


Kdo je online
Právě je 427 návštěvník(ů)
a 4 uživatel(ů) online:

Willy
gregorios777
ivanp
rosmano

Jste anonymní uživatel. Můžete se zdarma registrovat kliknutím zde

Polemika


Přihlášení

Novinky portálu Notabene
·Selhání pøedstavitelù Jižních baptistù pøi ochranì obìtí sexuálního zneužívání
·Sbor Bratrské jednoty baptistù v Lovosicích vstoupil do likvidace
·Informace z jednání Výkonného výboru BJB dne 10. kvìtna 2022
·JAS 50 let: Adrian Snell, trièko a beatifikace Miloše Šolce
·Online pøenosy ze setkání všech JASákù k 50. výroèí pìveckého sboru JAS
·Prohlášení tajemníka Èeské evangelikální aliance k ruské agresi na Ukrajinì
·Jak se pøipravit na podzimní vlnu?
·Kam se podìly duchovní dary?
·Bratrská jednota baptistù se stala èlenem Èeské eavngelikální aliance
·Patriarcha Kirill v Západu vidí semeništì zla a sní o vizi velkého Ruska

více...

Počítadlo
Zaznamenali jsme
116468803
přístupů od 17. 10. 2001

Teologie: Co znamená číst Bibli doslova?
Vloženo Středa, 02. říjen 2013 @ 12:27:56 CEST Vložil: Olda

O Bibli poslal Nepřihlášený

Ani ti neblibličtější z biblických křesťanů (tedy pokud takto vůbec někdo o sobě uvažuje) se při čtení Bible nevyhnou otázce, „co tím vlastně chtěl básník říci“. Jinými slovy v Bibli máme mnoho textů, kterým gramaticky, žánrově, kontextově rozumíme, ale které nějak musíme vyložit.

Tyto texty se týkají nejen různých básnických oddílů Písma, ale i výroků Pána Ježíše. Kdybych to řekl provokativně, potom ani některé jeho výroky nelze brát doslova.

Co tím míním? Třeba to, že kdybych bral doslova výzvu k useknutí si rukou, nohou a vyloupnutí si očí (Mk 9, 43 – 45) – tedy pokud mě pokouší, potom bych (zřejmě k radosti mnohý čtenářů), nepsal tento blog, protože bych jednak na psaní neviděl a jednak bych neměl čím ťukat do klávesnic. Jistě jsou i tací, kdo s pokušeními, kvůli kterým Ježíš tuto poněkud extrémní radu dává, tolik nebojují, a proto by takto nedopadli, nicméně já bych dopadl špatně… Tím, že jsem jeho výzvu nevzal doslova, text píšu (prosím nepiště mi do diskuse škoda, že jsi to doslova nevzal…). Jeho slova – a asi nejen já, nějak vykládám a tímto výkladem se potom snažím řídit.

Kdybychom si ale nekladli otázku „co nám chce text povědět“, potom bychom mohli zrušit kázání a různé biblické komentáře. Pak by nám např. v neděli stačilo prostě číst ten který text. Jenže – zřejmě i pod vlivem židovské tradice, kdy se vlivem Zákona těžiště přesunulo z oblasti posvátného jednání, obětí a pravidelné kněžské bohoslužby k výkladu textů, v nás je potřeba text vyložit, nenechat jej jen tak. Pochopitelně toto má v sobě něco dobrého a zároveň i jistá nebezpečí. Dobré je to v tom, že výklad může text osvítit, zároveň jej ale i zamotat. Další zapeklitost je v tom, podle čeho se ve výkladu řídit, aby nedošlo spíše k zatemnění.

Když jsem studoval filozofii, hodně jsme interpretovali různé filozofické texty. Mimo modlitbu a prosbu o vedení Duchem svatým, jsme se řídili zcela stejnými zásadami, které nás učili na teologii a které používají ti, kdo rozebírají biblické texty. Tedy brát v úvahu překlad, kontext, žánr, dobové pozadí, vykládat pokud možno text textem atd. Na těchto poučkách není nic specificky křesťanského.

Jiná věc pochopitelně byla závaznost toho kterého textu nebo jeho výkladu. Bereme-li Bibli jako Boží mluvu, je pro nás její text a nakonec i výklad závazný. Zároveň ale stejně zápasíme s napětím, jak moc je pro nás závazný biblický text samotný a jak náš výklad Bible. Vraťme se k uvedenému příkladu s useknutou rukou a vyloupnutýma očima. V tomto případě je pro mě závazný výklad tohoto textu.

Prosím, aby mi bylo rozuměno!!! To co píšu, není žádná relativizace Písma nebo dokonce rezignace na jeho výklad. Zároveň ale existují texty, na které křesťané prostě stejný názor nemají. Není to díky tomu, že by jedni říkali, že Bible pro ně není autoritativní a druzí tvrdili opak. Důvodem je, že obě strany Bibli poctivě zkoumají a výsledek je přesto (někdy) jiný.

Co mám na mysli konkrétně? Třeba křest dětí a dospělých (v tomto nemáme jednoznačné stanovisko ani v rámci naší denominace [Církev bratrská] a uznáváme obě formy), jsou různé pohledy na křest Duchem (druhá zkušenost nebo jiný výraz pro znovuzrození), dary Ducha (je jejich počet v Písmu vyčerpávající?), ztráta spasení (texty v Janovi proti textům v Židům), eschatologie a mnohé další věci a oblasti.

Proč k těmto odlišnostem i po poctivém zápasu s textem dochází? Proto, že pracujeme s textem, který vykládáme, potom i proto, že pracujeme s živým textem, jehož autorem je živý Bůh. Zároveň nás text nějak oslovuje a nutno dodat, že ne vždy všechny stejně. Pokud bych mohl použít neumělé přirovnání, potom je to jako s mapou. Jednou mi dá naději, že jsem blízko domova, kde mě čeká milující rodina, jednou mi stejný bod ukáže, že jsem blízko domova, kde mně ale nečeká nic hezkého. Stejné čtení mapy, stejné místo, ale jiná osobní zpráva.

Relativizuje to mapu? Nikoli! Znamená to, že se nemusím učit poznávat mapu? Naprosto ne! Může ke mně stejná mapa hovořit jinak než k někomu jinému. V osobní rovině ano. Oba jsme díky mapě blízko domova, ale ten má pro nás jiný význam, oba díky mapě stojíme na vysokém kopci, náš prožitek kopce se ale liší.

Mám za to, že některé oblasti v Bibli popsány jsou dostatečně jasně a na nás je hledání, jak jejich poselství aplikovat v kontextu své doby. Jiné texty až tak jasné nejsou, přesto k nám hovoří a proměňují naše života a postoje. Proč? Protože spolu s textem k nám přichází ten, který k nám promlouvá nikoli jen jako informace (logos), ale jako ten, kdo se rozhodl přebývat s námi a tím textu dává zcela jedinečný rozměr. A tak přes veškeré zapeklitosti textu můžeme mít jistotu, že Bůh v textu mluví. I proto jej znovu a znovu otevíráme a i proto si někdy kvůli jeho interpretaci vjedeme do vlasů. Zároveň je ale krásné, když spolu diskutujeme o Písmu.

David Novák
autor je kazatelem Církve bratrské, člen Rady CB a předseda České evangelikální aliance

Zdroj: http://david-novak.blogspot.cz


"Co znamená číst Bibli doslova?" | Přihlásit/Vytvořit účet | 189 komentáře | Search Discussion
Za obsah komentáře zodpovídá jeho autor.

Není povoleno posílat komentáře anonymně, prosím registrijte se

Re: Co znamená číst Bibli doslova? (Skóre: 1)
Vložil: Bylina v Středa, 02. říjen 2013 @ 13:02:15 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Když náš život nezůstane jen u toho diskutování, ale přijetí Božího slova vede k činům lásky a proměně smýšlení, pak je to krásné.



Re: Co znamená číst Bibli doslova? (Skóre: 1)
Vložil: rakato v Středa, 02. říjen 2013 @ 13:22:50 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
V tom posledním odstavci mi schází "Ten, který je Autorem textu skrze svého Ducha" (2.Tim.3,16 a 2.Petr.1,20-21). Jinak díky.



Re: Co znamená číst Bibli doslova? (Skóre: 1)
Vložil: Frantisek100 v Středa, 02. říjen 2013 @ 15:57:30 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Moc by mne zajímalo, jak pan kazatel by vysvětlil zločiny v Bibli například 4 M 31  a jiné? A jaký to má pro nás smysl  a poučení ? Zda Bůh opravdu dal pokyn se mstít, vraždit a rabovat ?




Re: Co znamená číst Bibli doslova? (Skóre: 1)
Vložil: poutnick v Čtvrtek, 03. říjen 2013 @ 10:33:15 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Na tomhle článku je na první pohled vidět že ho psal kazatel organizované církve který používá Písmo svaté v dobré vůli a snaží se mu porozumět.  

Občas také není od věci nahlédnout si navzájem do zpěvníku. Písně kterými oslavujeme Boha se v jednotlivých denominacích nápadně podobají.




Re: Co znamená číst Bibli doslova? (Skóre: 1)
Vložil: Myslivec v Čtvrtek, 03. říjen 2013 @ 22:07:44 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Proč k těmto odlišnostem i po poctivém zápasu s textem dochází? Proto, že pracujeme s textem, který vykládáme, potom i proto, že pracujeme s živým textem, jehož autorem je živý Bůh.


Protože pracujeme s nedokonalým lidským textem, který nikdy nedokáže Boží slovo v plnosti vystihnout, obsáhnout.
Slovo Boží nepotřebuje ke své existenci lidskou literu. Bylo zde dávno před tím, než člověk dokázal slova zaznamenávat.
Slovo Boží je duchovní podstaty. Neni podstaty psané, je zjevené v pravdě! Až na základě zjevení Božího slova, je možné toto slovo dále písemně zaznamenat nedokonalým a pomíjejícím slovem lidským ve formě Písma. Na začátku hledání Boha, Boha hledáme v pravdě Písma, když pak duchovně pokročíme, najdeme Boha v pravdě Ducha. 




Re: Co znamená číst Bibli doslova? (Skóre: 1)
Vložil: Krispus (ryba@iol.cz) v Neděle, 06. říjen 2013 @ 07:52:46 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
František 100 napsal :
K čemu bylo Desatero uložené ve Svatostánku ?  Není jedno z přikázání nezabiješ,  a další nepokradeš. ?  V příkazech například u Mojžíše 4 Mj31 se vraždí  i rabuje údajně proto, že Bůh nařídil, aby se lidé mstili. Desatero bylo tedy zbytečné ? Co to tedy bylo za zvláštní dobu? Ani Bůh nezabil Kaina za jeho vraždu. A tady teče jen krev  a rabuje se. A na co si nechali jako kořist mladé dívky ? Zvrhlý vyvolený národ, nic víc, který páchání zla svaluje na Boha. Oni plní jen vůli Boží. Ale od jakého boha ? Nakonec Krista nemohli přijmout pro svoji krutost a zlo. Potřebovali vojevůdce jako Mojžíš, ne Krista. K čemu to vše bylo užitečné ???
 
Schválně jsem si vypůjčil jeden příspěvek z delší diskuse, aby ten můj nezapadl. Tyhle výtky jsem slyšel mnohokrát od lidí věřících i nevěřících. Platí to, že jsme na půdě Staré smlouvy a jsme v realitě tehdejšího světa. Okolo Izraele pohanské národy se svými modlami a bohy. Jsme ve společnosti, kde lidský život neměl cenu zlámané grešle. Jsme v době, kdy byla snaha mít co nejvíce potomků, protože jen velký národ přežil a neztratil se v moři jiných.   Mladé dívky si bral za kořist každý, aby měli s nimi děti a bylo jich víc a tím aby byli silnější . Nesmíme podlehnout hodnocení situace očima dnešního humanismu, Jsme v době, kdy vítězil ten národ, který měl silnější bohy.
 
Kdyby Bůh nabádal k jednání podle Desatera, tak Izrael dávno zanikne. Přišli by vojáci a Židé by sami nastavili krky ke stětí. Kdyby někdy , ve své vševědoucnosti, neposlal Izrael na vojenskou misi se vším zabíjením ( a někdy  i s přímou intervencí Hospodina z nebe ) , tak národ zanikne. A to nebylo  v Božím plánu. Proto se musel Izrael chovat  obdobně ( ne stejně) jako okolní národy. To s Desaterem nesouvisí. Je potřeba rozlišit to, co se
vztahuje ke vnější realitě a tehdejšímu stupni vývoje kulturního světa a to, co se vztahuje k Bohu v osobní rovině. Desatero je nadčasové vyjádření Božího záměru, jak mají žít lidé na celém světě podle Jeho vůle. Protože ji okolní pohanské národy nerespektují ( pochopitelně, měli svou "zbožnost" a své zásady) , tak Bůh musí jednat skrze svůj vyvolený národ s ohledem na jejich myšlení , tedy podobně a s ohledem na možný budoucí vývoj vztahů mezi národy. Desatero bylo vydáno Izraeli, ale etická část mojžíšovského Zákona se týká každého člověka na světě. Je to Boží představa jak mají lidé v národech žít, aby byli šťastni , bez válek a utrpení způsobené vlastním chováním jeden k druhému
 
Slova o zvrhlém národu vztažená na Izrael naprosto odmítám. Nemusíme všemu rozumět a Bůh lásky se s námi nikým neradí , co bude nebo nebude dělat. V této otázce je potřeba říci, že třeba tomu nerozumím, ale věřím Bibli jako Božímu slovu a nebudu se pouštět do kritiky Božího jednání se svým lidem v průběhu věků.
 
K otázce, jestli brát Bibli doslovně řeknu, že to je mistrně zavádějící a hlavně zbytečná otázka . V prvé řadě přijímám Bibli jako Bohem inspirované slovo Boha k nám. Nemusím všemu rozumět, ale nesmím pochybovat o Božím slovu. V druhé řádě : Něco lze přijímat přímo a něco je potřeba vyložit a přijmout podstatu toho, co nám Bůh tím chtěl sdělit.  A teď jsme u toho : Co církev, to trochu jiný komentář k Božímu slovu , co člověk , to právo na přijmutí či nepřijetí toho, co v Bibli čte a/nebo slyší vykládat . Někdy se dá brát doslova, jindy je potřeba význam slov hledat v komentářích  
 
 
 
 
 



Stránka vygenerována za: 0.70 sekundy